tisdag, oktober 02, 2007

Det här med korrekt svenska

Jag påstår inte att jag alltid använder ett strålande språk. Krånglar ibland med var och vart och skriver ihop ord som egentligen borde vara särskrivna. Men kanske hellre det än tvärtom i och för sig.

Hur som helst, en viss ordning och reda tycker jag ändå att man kan kräva. Till exempel när de som utlyser en tjänst menar att den som söker ska kunna uttrycka sig väl i tal och skrift men själva särskriver och behandlar det svenska språket så illa att skämskudden nästan åker fram. Eller vad sägs om texten "Jag bekräftar härmed att ovanstående namn är stavade på samma sätt som i passen stavet" när en resa ska bokas. Man kan ju tycka att en mening som handlar om att saker och ting ska vara rättstavade borde skrivas på ett hyggligt korrekt sätt. Eller det kanske bara är jag.

11 Comments:

Blogger Joanna said...

Inte bara du.

Jag har problem med "de" och "dem" och måste nästan alltid tänkta om man säger "han" eller "honom" för att få det rätt.

4:13 em  
Anonymous Anonym said...

Håller helt med dig om att man ska tänka på hur man skriver men man halkar väl själv dit av och till ;)

Joanna: Det där med att säga han eller honom är nog dialektalt tror jag. Många i Norrbotten säger typ "Jomen han Johan" och därmed blir "han" istället för "honom" väldigt vanligt. Kanske är dialektalt för dig också?

4:30 em  
Blogger Joanna said...

Lisa: Ja, kanske i dialektalt i tal. Men i skrift finns det väl ändå ett "korrekt" sätt att säga "de" eller "dem" och "han" eller "honom" på? Eller? Jag vet inte. Är jag bara språkfascistig nu?

Typ:
- Kom de (han) hem ordentligt igår kväll?
- Jag gjorde dem (honom) en stor tjänst.

5:26 em  
Anonymous Anonym said...

Spela en glad pop-låt så blir det hela lite lättare ;)

5:40 em  
Anonymous Anonym said...

Jo i skrift så är det ju självklart en helt annan biff.. :D

6:09 em  
Blogger Joanna said...

Kalle:

Menar du att vi är för uptight som tänker på sånt här? :)

11:36 em  
Blogger Anna N said...

Skönt att inte vara ensam om att fundera på det här ;)

Lisa, du slänger dig med konstiga dialektala grejer hela tiden ju, det gäller att vara koncentrerad!

Haha, Kalle. Glad pop och treo funkar inte alltid faktiskt!

Yay Joanna, affischerna är tillbaka! Men när jag bjuder på glass nästa gång vi ses kan väl du förklara de och dem? Jag har toksvårt för det också!

11:43 em  
Blogger Joanna said...

Jag kan inte förklara bättre än att en svensklärare en gång sa att om vi är osäkra på om det är "de" eller "dem" ska vi testa att ersätta med "han" eller "honom", för "han" eller "honom" hör man liksom lättare om det ska vara. När man kan ersätta med "han" är det "de" och när man ersätta med "honom" är det "dem".
För att fortsätta exemplet från tidigare. Man hör tex att man inte kan säga:
- Kom honom (dem) hem igår?
- Jag gjorde han (de) en stor tjänst.


Här hittade jag en artikel om det:
http://archive.corren.se/archive/2006/2/23/6oqmqjp4q9ckrs.xml?category1=1100270897-0&

/Joanna, som dock gärna blir bjuden på den där jäkla glassen snart.

(Alltså, nu förstår jag att du kanske av mitt första inlägg trodde att jag hade problem när det skulle vara "han" eller "honom" också? Eller? Det har jag iaf inte.)

2:13 fm  
Blogger Joanna said...

Jag borde för övrigt sova nu.

2:14 fm  
Blogger Jesper said...

Som sam språkare håller jag med till 100!
Varför skrev du inte ett pensionärsbrev och påpekade deras misstag??

7:54 em  
Anonymous Anonym said...

Till Joanna. Tänk på att DE alltid gör något och DEM blir utsatta för en handling. Tex. DE slår mig och jag slår DEM.. HEhe jag har blivit expert på det här nu när min lärare har tjatat på klassen i 3 år om det.. =)

11:37 em  

Skicka en kommentar

<< Home